Das Wort im Beispielsatz passt nicht zum Stichwort. Otherwise your message will be regarded as spam. Klare Erklärungen von natürlichem geschriebenem und gesprochenem Englisch Der Satz enthält beleidigende Inhalte. 64 Was die Frage anbelangt, ob die Zweite Beschwerdekammer vor Erlass der angefochtenen Entscheidung die Klägerin im Anschluss an die in dem oben in Randnr. Viele übersetzte Beispielsätze mit "Aussprache hören" – Englisch-Deutsch Wörterbuch und Suchmaschine für Millionen von Englisch-Übersetzungen. Eine hilfreiche Seite, wenn du wissen möchtest, wie ein bestimmtes englisches Wort ausgesprochen wird. Nutzen Sie die weltweit besten KI-basierten Übersetzer für Ihre Texte, entwickelt von den Machern von Linguee.Finden Sie verlässliche Übersetzungen von Wörter und Phrasen in unseren umfassenden Wörterbüchern und durchsuchen Sie Milliarden von Online-Übersetzungen.Der beste Volltext-Übersetzer der Welt – jetzt ausprobieren!Ob Sie mal schnell eine Speisekarte oder Zeitungsseite fotografieren, um sich den Text übersetzen zu lassen, ob Sie sich Texte oder Übersetzungen mit der natürlich klingenden Sprachausgabe vorlesen lassen, oder ob Sie die& Translate ist Ihr mobiler Dolmetscher für unterwegs!Whether you want to quickly photograph a menu or newspaper page to have it translated, listen to voice output of a document you haveShoot & Translate is all you need for full linguistic support.im Nahen Osten Gefahr laufen, uns einzubilden, jeder von uns wäre ein kleiner Lehrmeister in Sachen Demokratie und Haushalt, der ausschließlich seine eigene Sichtweise und seine eigenen Maßstäbe anwendet.East, that we are taking a risk, that is to say that each of us seems to have turned into a minor master of democracy and budgeting capable of applying yardsticks and prejudices that are ours and ours alone.Worte wie 'Umschichtung' und 'Frontloading' fallen, dann möchte man meinen, dass diese inzwischen zur Alltagssprache in der Haushaltsdebatte gehören.have become part of the everyday lexicon of our budget language.jedoch tendiert unsere Fraktion dahin, Änderungsantrag 14 der PPE-DE-Fraktion, den ersten Teil von Änderungsantrag 15 der Verts/ALE-Fraktion und möglicherweise Änderungsantrag 16 der Fraktion der Verts/ALE-Fraktion anzunehmen.is leaning towards accepting Amendment No 14 from the PPE-DE Group, the first half of Amendment No 15 from the Verts/ALE Group, and possibly Amendment No 16 from the Verts/ALE Group.In der Begriffliste der Inhaltsfenster können Sie sichon the audio icon that appears with the term and its translation.das Gefühl, die Abstimmung hat bereits stattgefunden, denn die Kollegen und Kolleginnen sprechen mit einer solchen Sicherheit darüber, was das Dokument ist und was nicht.vote has already taken place, because people are talking with such certainty about what is in and what is out.how to correctly vocalize when you carry out that practice.daß sich die Analyse der Fehlentwicklungen im wesentlichen auf persönliche Schuldzuweisungen an Slobodan Milosevic, seine Familie und seine Vertrauten beschränkt.by the fact that analyses of the deterioration of events only implicate Slobodan Milosevic personally, his family and his inner circle.probably have more support here than the debate itself will disclose.Französische, Italienische und Spanische, einsprachige Umschreibung vieler englischer BegriffeFrench, Italian and Spanish, monolingual transcription of many English termsDie Standpunkte meiner Kollegen, des Kommissars und des Ratspräsidenten sowie all die Enttäuschungen, die in diesem Hause angesichts des derzeit in Zypern herrschenden Klimas zum Ausdruck kamen, lassen mich zu dem Schluss kommen, dass wir neben dem zustimmenden oder ablehnenden Votum, das hierDimitris Christofias, führen sollen, das Referendum zu verschieben, zumal eine Verschiebung einerseits mit der Klärung bestimmter im Plan enthaltener problematischer Punkte wie den Sicherheitsfragen einhergehen müsste ich würde Herrn Patten bitten, die Frage des Primärrechts und der Anrufung der Gerichte an Herrn Verheugen weiterzuleiten und sie andererseits dazu führen würde, dass im Sicherheitsrat eine neue Resolution in unserem Sinne ausgearbeitet wird, die Garantien beinhaltet.The positions of my fellow Members and of the Commissioner and the President-in-Office, and all the disappointments expressed in this House about the climate prevailing at the moment in Cyprus, bring me to the conclusion that, apart from the yes or no vote which has beenDimitris Christofias, to postpone the referenda, especially in that postponement would need to be accompanied, on the one hand, by the clarification of certain points in the plan which are creating problems, such as security issues I would ask Mr Patten to convey to Mr Verheugen the question of primary law and of people taking recourse to the courts and, on the other hand, by work being carried out in the Security Council on the new resolution we want, which will include guarantees.der Konsolidierung der Charta der Grundrechte im Vertrag und der Einführung einer gemeinsamen Politik in den Bereichen Polizei, Justiz und Strafrecht.the consolidation within the Treaty of the Charter of Fundamental Rights and the establishment of a common police, judicial and criminal policy.Der Europäische Rat stellt fest, dass die weiteren Schrittedes Rates vom 12.


Auf Antrag eines Viertels der Mitglieder des Parlaments, die mindestens drei Fraktionen vertreten, fordert der Präsident Audioaussprache auf Englisch anhören. Erfahren Sie mehr. 2 der Verordnung Nr. Der Satz enthält beleidigende Inhalte. Es werden dir jeweils zwei ähnlich klingende Wörter vorgestellt, die du dann der korrekten Schreibweise zuordnen sollst.

Nie wieder sprachlos! Wilhelm von Humboldt knew that the differences between languages create the differences in how we view the world, and that the differences in language are not just based on alphabets and Only in exceptional cases is a native German speaker able to describe an object in English with the same detail and depth as he/she would be able to in German.Manchmal klang es schon sehr nach Kauderwelsch bei den Sprachkosmonauten !Durch verschiedene Übungen aus dem Theaterbereich, bei denen es um Vertreten waren unter anderem Kiswahili, Englisch, Kikuyu, Kiluo, Kikamba und natürlich Deutsch!At some points it sounded a lot more like Gibberish than a real language at the “ Sprachkosmonauten ”.The languages represented at the workshop included Kiswahili, English, Kikuyu, Kiluo, Kikamba and – of course – German!Erst über mehrmaliges Hören und Nachahmen von Sprache passen Kinder ihre Erfahren Kleinkinder aufgrund einer unversorgten Hörminderung nicht ausreichend oder gar keine Hörreize, lernen sie nur stark verzögert oder überhaupt nicht sprechen.If one of their sensory organs is damaged, this can have an adverse effect on their development as a whole, as is demonstrated particularly by the loss of the ability to hear.Only through hearing and imitating speech can children adapt their However, children with untreated hearing loss don’t perceive auditory stimuli to a sufficient extent or fail to respond to them at all.
Das Wort im Beispielsatz passt nicht zum Stichwort. Auf dieser Seite erwarten dich ca. - aardvark - aardwolf - aaron - aback - abacus - abaft - abalone - abandon - abandoned - abandonment - abandons We are sorry for the inconvenience. Erst über mehrmaliges Hören und Nachahmen von Sprache passen Kinder ihre Aussprache an und lernen die Bedeutung der Wörter sowie später den Satzbau. gratis Aussprache. Your feedback will be reviewed. Beim senden Ihres Reports ist ein Problem aufgefallenBeim senden Ihres Reports ist ein Problem aufgefallen Please do leave them untouched.

Es ist ein Fehler aufgetreten. Forvo Travel Sprache des Tages Hebräisch [he] Anzahl der Sprecher: 9.000.000 Anzahl der Sprecher bei Forvo: 3.889 Wörter und deren Aussprache: 69.552 Wörter, bei denen die Aussprache noch fehlt: Es ist ein Fehler aufgetreten. Kennst du weitere kostenlose Lernangebote, die in diese Liste passen?