Add new comment

фото: 1

Апельсиновый беспредел

DrupalUser1's picture
Posted by DrupalUser1 on Aug 25, 2015 | 0 comment

АПЕЛЬСИНОВЫЙ БЕСПРЕДЕЛ

Чем дольше я живу в Италии, тем больше убеждаюсь в том, что эта живописная солнечная страна, маленькая и такая разная, никогда не перестанет преподносить мне сюрпризы.
У меня есть один знакомый, веселый и безумно ленивый парень, влюбленный в свой компьютер, диван и фотоаппарат — его можно выманить из дома, только если речь идет о какой-то интересной поездке и обязательно в хорошей компании.
Однажды он предложил нам съездить в город Ивреа (Ivrea) в предгорьях Альп (около 120 км на запад от Милана), где с 22 по 24 февраля проходит знаменитый Апельсиновый карнавал (Carnevale di Ivrea). Должна признаться, что, прожив на тот момент в Италии около шести лет, я никогда не слышала о таком празднике, и с удовольствием согласилась. На мои вопросы об этом карнавале друг ответил, что он напоминает знаменитые «помидорные бои» в Испании, только здесь вместо помидоров — апельсины. Ими бросаются друг в друга несколько специальных команд, и что, в общем, все проходит очень спокойно и безопасно. «Только, наверное, на всякий случай лучше поехать в старых ботинках…» — задумчиво пробормотал он себе под нос, но тогда я почему-то не обратила внимания на эти слова.
Наконец долгожданный день настал, и мы впятером (мой муж, друг со своей девушкой, мой брат и я), взяв фотоаппараты, отправились  в путь на нашем резвом «Фиатике».
Ивреа — это очень милый средневековый городок, находящийся на берегу реки Дора-Бальтеа и окруженный живописными холмами.
Там мой друг встретил одного своего знакомого, местного жителя, который рассказал нам предысторию Апельсинового карнавала.

Легенда гласит, что в XII веке дочь одного иврейского мельника («la Mugnaia») отказалась подчиниться герцогу, злому и беспощадному правителю, который в день ее свадьбы хотел воспользоваться правом первой ночи. Напоив его, она отрезала ему голову и выбросила ее с балкона. На следующий день в городе поднялось восстание в знак солидарности с девушкой. Этому событию и посвящен карнавал, ставший ежегодной традицией города  
Сначала проходит парад, главным символом которого является эта смелая девушка, а затем следуют апельсиновые бои между специально подготовленными командами. Быть членом одной из команд — мечта почти любого местного юноши: здесь есть даже специальный клуб, в который вступают участники карнавала, где проходит не только специальная физическая подготовка молодых людей и девушек, но и различные развлекательные мероприятия. Думаю, этот клуб можно сравнить с любым другим сообществом — например, любителей гольфа, литературы или с известными всем по американским фильмам студенческими братствами в университетах.

Итак, прогулявшись по городу, отведав местного мороженого и сделав кучу фотографий, мы вдруг услышали стук барабанов и поняли, что праздник начинается.

По всем улицам двинулись шествия жителей в национальных костюмах, ритмично маршировавших под барабанную дробь, звучали другие музыкальные инструменты.  Вскоре за ними последовали большие телеги, запряженные лошадьми, в которых находились  участники боев в специальных костюмах, снабженных защитными щитами, почти как у регбистов. У каждой команды — свой герб и своя история.

Все это невероятно красиво, любопытно и красочно!

Народу стало прибавляться, и вскоре улицы были заполнены местными жителями, детьми, колясками и многочисленными туристами с фотоаппаратами.

Мой друг, никогда не расстающийся со своим рюкзаком, в котором по кармашкам аккуратно разложены самые разные объективы и линзы для фотоаппарата, куда-то пропал. Потом он вдруг выскочил из-за ближайшего угла, на ходу меняя очередную фотолинзу, подбежал к нам с довольным лицом и блеском в глазах, быстро надел на свою девушку смешную красную шапочку и со словами  «И вам советую, они там за углом продаются… Начинается!» — опять скрылся где-то на соседней улице.
Оказывается, по традиции, если надеть на голову такую шапку, это означает для участников карнавала, что в тебя нельзя ничего бросать. Но поскольку бои проходят исключительно между специальными командами, а мирные жители (на то они и «мирные») здесь совершенно ни при чем, мы не приняли всерьез его совет.

Проехала первая телега, за ней другая, вдруг они резко остановились, и под громкую барабанную дробь обе команды внезапно начали забрасывать друг друга самыми настоящими апельсинами, лежащими в деревянных ящиках в повозках.
Все это ​происходило с необыкновенной скоростью, под крик и гам бойцов. Участники команд, вошедшие в бурный экстаз, бросали друг в друга апельсины с такой агрессией и с таким сумасшедшим выражением лица, что все мои стереотипы об итальянских мужчинах — ранимых, сдувающих с себя пылинки, неженках и недотрогах — вмиг рассеялись.

Тут началось нечто неописуемое — апельсины полетели со всех сторон, и я поняла, что пора бежать. По улицам продолжали ездить повозки, и из них-то эти апельсины и бросали направо и налево! Мой мужественный друг, в жилах которого течет кровь настоящего фотографа, буквально полез на поле боя, а я, больше всего в тот момент думая о том, как бы сохранить свою голову, с криком и визгом побежала искать убежища.
По дороге, встретив девушку с разбитым в кровь носом, но при этом с абсолютно счастливым лицом, я поняла, что пора направляться к машине!
Мой брат, ростом под два метра, решил сделать пару фотографий. Но в тот самый момент, когда он поднял свой телефон высоко над головой, над нами внезапно пролетел апельсин и выбил его из рук брата. Телефон с огромной скоростью улетел в сторону и нырнул в образовавшуюся на дороге тридцатисантиметровую апельсиновую кашу.
Кстати, про обувь: местные знатоки изначально пришли в резиновых сапогах, а вот нам с братом пришлось обмотать белоснежные новенькие кеды целлофановыми пакетами! А друг ведь предупреждал...
Улицы города постепенно превратились в апельсиновые реки, а мы все — в апельсиновых человечков: одежда была полностью испачкана и отовсюду выпадали апельсиновые корки и косточки.
К вечеру, полные положительных эмоций и впечатлений, мы отправились обратно в Милан.
К счастью, ни один участник нашей поездки не пострадал, но в следующий раз я обязательно возьму с собой красную шапочку и сменную обувь:)

ДРУГИЕ ФОТО О КАРНАВАЛЕ 

Нина Казакова
Фото: Влад Протасов

Смотрите также на САПОГ ТВ репортаж Нины Казаковой
"ВЫБИРАЕМ БИО" о здоровом и биологическом
питании

 

up
410 users have voted.

Plain text

Image CAPTCHA
Enter the characters shown in the image.