Sprache und Stil Newsletter EN. Translator. eur-lex.europa.eu A perimeter for future action must be defined so that overextension does not handicap the effectiveness and credibility o f EU a ction. durch Hinterhergehen, -eilen zu erreichen … 1b. Richtung, die einzuschlagen ist, um … 2b. unregelmäßiges Verb – 1a.

Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee.Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations.For longer texts, use the world's best online translator!richtete die Kommission im März 2009 in Zusammenarbeit mit der EIB und der Entwicklungsbank des Europarats eine JESSICA-Networking-Platform ein, die dem Austausch von Know-how und bewährten Praktiken im Zusammenhang mit JESSICA und maßgeschneiderten Finanzierungsinstrumenten im Bereich Stadtentwicklung dient.cooperation with the EIB and the Council of Europe Development Bank, to exchange know-how and good practices about JESSICA and financial engineering instruments in the field of urban development.und den Entwurf beschäftigungspolitischer Leitlinien und begrüßte insbesondere die Annahme des Steuerpakets und des Maßnahmenpakets für den Energiebinnenmarkt sowie die Einigung über das zweite Eisenbahnpaket.welcoming in particular the adoption of the 'tax' and 'energy' packages as part of the internal market, along with the agreement reached on the second 'railway' package.Die Ad-hoc-Arbeitsgruppe ASSE weist nachdrücklich darauf hin, dass die Ergebnisse der GRS-Studie nicht als "realistisch zu erwartende Strahlenexposition" zu werten sind und die Unterlage nicht dazuThe ad hoc working group ASSE stresses that the results of the GRS study are not to be regarded as "radiation exposures to be expected realistically" and that the document is not suitable for weighing up advantagesDer Bericht von Herrn Schwaiger und die von uns vor einigen Monaten vorbereiteten Maßnahmen, die sich sehr gut ergänzen, der Bericht Schwaiger also und die in Vorbereitung befindlichen Maßnahmen, zeigen, daß es ein eindeutiges Einverständnis zwischenMr Schwaiger's report, in combination with the measures that we prepared a couple of months ago and which very much complement each other - the Schwaiger report and the measures under preparation - show that there is a clear, common understanding betweenEine Betrachtung auslegungsüberschreitender Zutrittsraten der Deckgebirgslösung in der Schachtanlage Asse II und eine Abschätzung möglicher radiologischer Konsequenzen wird von der ESK/SSK-Ad-hocArbeitsgruppe ASSE als wichtigeThe ESK/SSK ad hoc working group ASSE is of the opinion that the consideration of beyond-design-basis inflow rates of brine solution from the overburden in the Asse II mine and an estimate of potential radiological consequences is anden ehemaligen Abschlussprüfer KPMG ist noch nicht erfolgt.Der Rat begrüßte die Mitteilung der Kommission vom 17. Translate texts with the world's best machine translation technology, developed by the creators of Linguee.Look up words and phrases in comprehensive, reliable bilingual dictionaries and search through billions of online translations.For longer texts, use the world's best online translator!Der vom Rat "Haushalt " in der letzten Woche gefasste Beschluss hat bei unsIn the light of a decision by the Budgets Council last week, there is aDie Ad-hoc-Arbeitsgruppe ASSE weist nachdrücklich darauf hin, dass die Ergebnisse der GRS-Studie nicht als "realistisch zu erwartende Strahlenexposition" zu werten sind und die Unterlage nicht dazu geeignetmögliche Strahlenexpositionen der Bevölkerung abzuwägen.The ad hoc working group ASSE stresses that the results of the GRS study are not to be regarded as "radiation exposures to be expected realistically" and that the document is not suitable for weighing upDie zunehmende Zahl der Gesetzesvorhaben, die der Mitentscheidung unterliegen, stellt jedoch für alle Institutionen eine Herausforderung dar und erfordert von uns allen eineThe increase in legislative issues submitted for codecision represents, nevertheless, a challenge for all of thethat the new procedure can successfully achieve its result.richtete die Kommission im März 2009 in Zusammenarbeit mit der EIB und der Entwicklungsbank des Europarats eine JESSICA-Networking-Platform ein, die dem Austausch von Know-how und bewährten Praktiken im Zusammenhang mit JESSICA und maßgeschneiderten Finanzierungsinstrumenten im Bereich Stadtentwicklung dient.Networking Platform was launched by the Commission in March 2009, in cooperation with the EIB and the Council of Europe Development Bank, to exchange know-how and good practices about JESSICA and financial engineering instruments in the field of urban development.und den Entwurf beschäftigungspolitischer Leitlinien und begrüßte insbesondere die Annahme des Steuerpakets und des Maßnahmenpakets für den Energiebinnenmarkt sowie die Einigung über das zweite Eisenbahnpaket.welcoming in particular the adoption of the 'tax' and 'energy' packages as part of the internal market, along with the agreement reached on the second 'railway' package.die Abbildung der Problemwelt auf die Lösungswelt anhand von Referenzapplikationen, die Definition von Applikationen durch Modellinstanzen sowie die Vorstellung der verwendeten Werkzeuge.the mapping of the problem space to the solution space via reference applications and corresponding templates, the definition of applications with model instances and a presentation of our tools.Erreichung des Ziels - das meine Fraktion hundertprozentig teilt -, nämlich zu verhindern, dass der Irak Massenvernichtungswaffen in die Hände bekommt, ein Embargo unerlässlich sei.Council of Ministers whether it thinks that an embargo is or is not essential in order to achieve the objective - which my political group shares one hundred per cent - of preventing Iraq from acquiring weapons of mass destruction.2.3.9 In Bezug auf die Erfüllung des Subsidiaritätsprinzips überrascht die Erläuterung der Kommission, es bedürfe aufgrund der Tatsache, dass sich bisher weder der Rat noch das Parlament auf einen Lösungsrahmen für2.3.9 With regard to the principle of subsidiarity, it is surprising that the Commission explains that to date neither the Council nor the Parliament have been able to agree on a solution to the problemsIm Rahmen der Durchführung der Gemeinschaftsstrategie zurund Tabakkonsum von Kindern und Heranwachsenden eingegangen werden.In the context of the implementation of the Communityalcohol consumption and use of tobacco products by children and adolescents.zugrunde liegenden fundamentalen Prinzipien und Instrumente them, which we are applying with this objective in mind.dem unterschiedlichen Stand der wirtschaftlichen und kulturellen Entwicklung anzupassen.inequalitiy of the levels of economic and cultural development.Hinsichtlich der Menschenrechte und der Demokratie gilt es darauf hinzuweisen, dass es sich hier nicht lediglich um Optionen handelt; diese Bereiche müssen in diedes Terrorismus müssen wir nicht nur den Teufelskreis von Terrorismus und Krieg, sondern auch den von Terrorismus und Konsolidierung autoritärer Regime durchbrechen.As regards human rights and democracy, I feel we must stress that these are not just options; these dimensions must bewe have to break not just the vicious circle of terrorism and war but the vicious circle of terrorism and consolidation of authoritarian regimes as well.Auch hier wurde bereits im Berichtszeitpunkt die Diskussion darüber gestartet, wie den betroffenen Unternehmen möglichstohne Beeinträchtigungen auch für die Zukunft gewährleistet ist.In this context as well, a discussion has already begun on how to provide the companies involved with legal andgekommen; es gibt die Möglichkeit des Eingreifens auf Gemeinschafts- wie auch auf nationaler Ebene, und es gibt große Mengen weitreichender gesetzgeberischer Vorgaben zu den Modalitäten der Sanktionen, der Kontrollen, des Rechtswegs und der Wiedereinziehung der hinterzogenen Gelder.responsibilities and competences; action can now be taken at both Community and national levels, since there is now a far-reaching legislative panoply stipulating all of the criteria concerning sanctions, controls, judicial processes and the means of recovering any money which has gone astray.Eine Betrachtung auslegungsüberschreitender Zutrittsraten der Deckgebirgslösung in der Schachtanlage Asse II und eine Abschätzung möglicher radiologischer Konsequenzen wird von der ESK/SSK-Ad-hocArbeitsgruppe ASSE als wichtige GrundlageThe ESK/SSK ad hoc working group ASSE is of the opinion that the consideration of beyond-design-basis inflow rates of brine solution from the overburden in the Asse II mine and an estimate of potential radiological consequences is anehemaligen Abschlussprüfer KPMG ist noch nicht erfolgt.regard to the former independent auditors KPMG has not yet been made.35 verschiedenen Leistungen zu kunden- und aufgabenorientierten Lösungen.Wir haben uns verpflichtet, auf dieser Grundlage jährliche Aktionsprogramme mit Zeitplänen vorzulegen, die uns eineWe have undertaken, on this basis, to present annual action programmes, with timetablesdie aktuellen Bedürfnisse des Lernenden zu treffen, aber auch den the trainer not only to meet the real needs of the student, but also to constantly reorientate the contents of the course according to the results obtained.Zu der anderen Bemerkung, die Sie, Her Berg, betreffend das Problem der Beziehungen zu den Mitgliedstaaten und der Effizienz unseres Handelns gemacht haben, möchte ichAs for the other observation you made, Mr Berg, on the matter of relations with the Member States and the effectiveness of our actions, I woulddurch besondere Leistungen zu steigern und damit im Interesse der Aktionäre und der Gesellschaft eine nachhaltige Kursentwicklung zu fördern.the value of the Company by special performance, and thus promote a sustained improvement in the market price, in the interests of the shareholders and of the Company.Abgeordneten für ihr Interesse an diesen Themen, für ihre Unterstützung gegenüber unserer Arbeit und für die vorgetragenen Belange danken.Members for their attention to these issues, for the support given to our work and for the concerns they have raised.8.2 Umstände, die die Einhaltung vereinbarter Liefertermine gefährden, sind BC any circumstances that might jeopardize compliance with the agreed deliveryhow to proceed now in concrete terms, and how we can best help you.Der Rat begrüßte die Mitteilung der Kommission vom 17.