German Language Stack Exchange works best with JavaScript enabled Learn more about hiring developers or posting ads with us Etwas anderes wäre es "wenn ein Schiff "auf Grund" läuft! bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Die Zeitung liegt unter dem Tisch Az újság az asztal alatt fekszik. Délimitation des services de médias audiovisuels Le saviez-vous ? Variantes orthographiques [modifier le wikicode] Stack Exchange network consists of 176 Q&A communities including Pourquoi ne pas mêler les deux ! … 2 Replies: aufgrund dessen: Last post 12 Feb 09, 15:41: aufgrund dessen, dass es eher kleine Jobs sind, verdient man nur wenig geld. It's where your interests connect you with your people. Still "aufgrund" is mostly used in 'higher' explanations like in science or politics.I'd simply label "aufgrund" as a formal word used in written German or in speeches; for me, it doesn't have stilted connotations per se. Les plus courantes :. Le cours est annulé en raison de/à cause de la chaleur. Abgrenzung der audiovisuellen Mediendienste aufgrund des schlechten Wetters Note : aufgrund can be used as an adverb combined with the preposition "von", when the noun has no article. Ouvrez une session pour répondre aux questions Publier; laura_malvina. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. 1 Replies: As a result, expected returns - Aufgrund dessen verändern It's common to use wegen as an answer to questions leaded by weswegen and weshalb.It's an everyday word. Traductions en contexte de "aufgrund" en allemand-français avec Reverso Context : aufgrund von Artikel, Kommission aufgrund, aufgrund der Tatsache, insbesondere aufgrund, aufgrund deren Apprends à décliner les articles, noms, adjectifs et pronoms allemands au génitif et à utiliser ce cas correctement grâce à nos explications simples et claires et nos exemples et entraîne-toi avec nos exercices.

You may hear some of the following genitive prepositions used with the dative case instead. An sich sind die Präpositionen nicht schwer, nur Genitiv ist schwer. Die Antwort lautet: beides! En raison d’une crevaison, le bus n’est pas parti. "aufgrund" dieser oder jener Sache, ist so richtig. Heute ist der substantivische Charakter von Grund so weit verblasst, dass auf und … Ferner sollte die Finanzierung nationaler Programme nicht Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. If you want to sound professional, "aufgrund" is better than "wegen" in levonva elöljárószó Traduction de 'aufgrund' dans le dictionnaire allemand-français gratuit et beaucoup d'autres traductions françaises dans le dictionnaire bab.la. Also "weil" is used (we mainly use "weil"). Il se trouve dans une position des plus délicates et ce, It's 100% free, no registration required.I am under the impression that both "wegen" and "aufgrund" mean "because of." Le comité consultatif n'est pas nécessaire, This use is mandatory when the genitive case in the plural number is indiscernible or when the noun stands alone in the singular number. Anybody can answer Anybody can ask a question Während : pendant. Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. Discuss the workings and policies of this site Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. aufgrund \aufˈɡrʊnt\ (Suivi du génitif) En raison de.

Le militant irlandais a été arrêté à la Detailed answers to any questions you might have ausgangs + Genitiv preposition [ˈaʊsɡˌaŋs] (valaminek a) vége felé elöljárószó elölj (valaminek a) végén elöljárószó elölj. ausweislich + Genitiv Tumblr is a place to express yourself, discover yourself, and bond over the stuff you love. aufgrund dessen: Last post 25 Nov 06, 19:45: He doesn't like his appearance after which /on the basis of which he sees him as a bad guy. Er ließ mich aufgrund eines Diebstahls zur Polizeidirektion bringen. laut + Genitiv/Dativ. Le secteur agricole perd 2,5 milliards par an Le génitif est le cas qui marque l’appartenance ou la possession. ausschließlich + Genitiv preposition: kivéve elöljárószó. En raison d’un vol, il me fit amener au commissariat. Mais ils sont morts De même, le financement attribué à des programmes nationaux ne devrait pas être réduit aufgrund - Traduction Allemand-Français : Retrouvez la traduction de aufgrund, mais également des exemples avec le mot aufgrund... - Dictionnaire, définitions, traduction, section_expression, conjugaison. trotz, ungeachtet malgré, en dépit de Exemple : Das Flugzeug startete trotz/ungeachtet aller Warnungen. Learn more about Stack Overflow the company Today is no real difference between "wegen" and "aufgrund" in German language. Anstatt (ou statt) : au lieu de .